« 2006年4月 | トップページ | 2006年6月 »

2006-05-20

Studo pri mediaj riskoj

Nakanishi Junko(NAKANIŜI Ĵunko):環境リスク学 不安の海の羅針盤(Studo pri mediaj riskoj : Kompaso en timplena maro)
Laŭ la aŭtoro, estas grave:

  1. Trovi riskojn
  2. Taksi riskojn
  3. Kompari riskojn
  4. Malmultigi riskojn laŭ tiuj gravecoj

Ekzemple, pri BSE (Bava spongeca encefalopatio), laŭ kruda mezuro, priserĉi ĉiujn bovojn, kiu kostas 200 miliardo jenoj dum 100 jaroj, servas nur 0.01 homo. Kompreneble necesas pli preciza esploro, kaj tio estas kion ni devas postuli.

Japana fizikisto TERADA Torahiko dirinte:Estas facile tro timi aŭ tro netimi, sed ŝajnas malfacile ĝuste timi.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2006-05-14

Manĝejo Mevo

Rakonto pri iu japana virino, kiu inaŭguris butikon de manĝaĵon en urbo Helsinko, Finnlando kaj ŝiaj amikoj. La nomo de la butiko estas かもめ食堂 ruokala lokki (Manĝejo Mevo). Sur la filmo, aperas multaj manĝaĵoj apetitigaj, kaj estis feliĉa por mi, ĉar mi venis post tagmanĝo. Ankaŭ la rakonto mem plaĉis al mi.

En la manĝejo, estis uzataj seĝoj desegnitaj de s-ro Alvar AALTO, fama desegnisto. Ankaŭ mi ŝatas tiun ĉi seĝon, kaj uzas ĝin hejme.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2006-05-13

Programistoj kiuj batalas

Gregg Pascal Zachary (trad. YAMAOKA Yôiti):"闘うプログラマー[上][下]"(Programistoj kiuj batalas)
Traduko de "SHOWSTOPPER!". S-ro NOBORI, kiu faris "SoftEther", menciis pri tiu ĉi libro, tial pruntis el bibliotekon. Dramo de homoj kiuj faris Vindozon NT. Tre interesa. Ankaŭ ili klopodas. Laboron kiu daŭradas dum longega tempo, mi mem hezitas fervore lukti. Sed ilia rezulto fakte fariĝis bazo de ilia entrepreno.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2006-05-07

La produkistoj

Ĉe nove konstruata kinejo, mi vidis "La produkistoj (The producers)". Tamen al mi ne plaĉis.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2006-05-06

KIGURE cirkistaro

Troviĝinte cirkon najbaran, mi unuafoje vizitis KIGURE cirkon. Estis mirinda tempo vidi ilian akrobaton. Bedaŭrinde, baldaŭ ili moviĝos al alian lokon.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

« 2006年4月 | トップページ | 2006年6月 »